LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Город зеркал. Том 2  - Джастин Кронин

Город зеркал. Том 2  - Джастин Кронин

Книгу Город зеркал. Том 2  - Джастин Кронин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

501 0 12:38, 27-05-2019
Город зеркал. Том 2  - Джастин Кронин
27 май 2019
Автор: Джастин Кронин Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2019
+1 1

Книга Город зеркал. Том 2  - Джастин Кронин читать онлайн бесплатно без регистрации

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла.Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново.Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко. Его ярость утихнет только тогда, когда он уничтожит Эми – единственную надежду человечества, Девочку из ниоткуда, которая выросла, чтобы восстать против него.В последний раз столкнутся свет и тьма, и наконец Эми и ее друзья узнают свою судьбу.Второй том финальной книги трилогии «Перерождение».
    1 2 3 ... 88
    Перейти на страницу:

    – Ужасно тихо тут, – сказал Майкл.

    Улицы были пусты. Странно, в такой час, подумал Питер. Они вылезли из машины в гробовой тишине. В городке было всего несколько зданий – магазин, управа, часовня и несколько небрежно сколоченных домов, некоторые даже недостроенные, будто их строители внезапно передумали.

    – Есть кто? – крикнул Майкл. – Эй?

    – Странное ощущение, – сказал Грир.

    Майкл протянул руку внутрь «Хамви» и вынул из держателя ружье. Питер и Грир проверили пистолеты.

    – Я останусь с Эми, – сказал Грир. – А вы ищите телеграф.

    Питер и Майкл пересекли площадь и подошли к управе. Дверь открыта, еще одна странность. Внутри все выглядело нормально, но тоже не было никаких признаков жизни.

    – Куда же все делись, черт побери? – сказал Питер.

    Телеграфный аппарат стоял в небольшой комнате в задней части здания. Майкл сел в кресло оператора и проверил записи в большом журнале в кожаном переплете.

    – Последнее сообщение было отправлено отсюда в пятницу, 17.20, в Бандеру. Адресат – миссис Ниллс Грат.

    – Что за сообщение?

    – «С днем рождения, тетя Лотти».

    Майкл поднял взгляд.

    – Больше, по крайней мере, ничего не записано.

    Уже было воскресенье. Что бы ни случилось здесь, подумал Питер, это произошло в течение последних сорока восьми часов.

    – Отправь сообщение в Кервилл, – сказал он. – Пусть Апгар знает, что мы едем.

    – Азбуку Морзе подзабыл. Вполне вероятно, что напишу им, чтобы сэндвич сделали.

    Майкл щелкнул переключателем и взялся за ключ. Но остановился спустя пару секунд.

    – Что такое?

    Майкл показал на панель.

    – Видишь этот прибор? Когда ключ работает, стрелка должна двигаться.

    – И?

    – И я тут сам с собой общаюсь. Контур не замыкается.

    Питер ничего не смыслил в этом.

    – Ты можешь это починить?

    – Никак. Разрыв на линии, он может быть в любом месте, отсюда и до Кервилла. Может, ураганом столб свалило. Может, молния ударила. Для этого много не надо.

    Они вышли через заднюю дверь. Среди сорной травы подобно чудовищу лежал старый бензиновый генератор рядом с ржавым пикапом и телегой со сломанной осью, сквозь доски которой уже проросла трава. Всевозможный хлам – строительный, упаковочные ящики, рассевшиеся бочки. Обломки фронтира, которые выбрасывали за дверь, как только они переставали быть полезными.

    – Давай проверим остальные дома, – сказал Питер.

    Они вошли в ближайший. Одноэтажный, с двумя комнатами. Грязные тарелки на столе, мухи, вьющиеся над ними. В дальней комнате рукомойник на стойке, гардероб и большая кровать с пуховой периной, накрытая пледом. Крепкая кровать, на совесть сделана, с резьбой в виде переплетающихся цветов на изголовье. Кто-то над ней хорошо потрудился. Семейное ложе, подумал Питер.

    Но где же люди? Что случилось, почему обитатели исчезли, даже не вымыв грязную посуду, не убрав со стола? Питер и Майкл вернулись в главную комнату, и в этот момент в дверь вошел Грир.

    – Как улов?

    – Телеграф не работает, – ответил Майкл.

    – Что с ним?

    – Разрыв где-то на линии.

    Грир перевел взгляд на Питера.

    – Нам действительно надо торопиться.

    Что они не увидели? Что пытается сказать им это проклятое место? И Питер увидел что-то на полу.

    – Питер, ты меня слышишь? – настойчиво сказал Грир. – Если мы хотим успеть до темноты, нам надо ехать прямо сейчас.

    Питер присел, чтобы присмотреться получше, и махнул рукой в сторону стола.

    – Дай-ка мне посудное полотенце.

    Он взял предмет через уголок полотенца. Зубы Зараженных определенным образом преломляли свет подобно призме и отливали перламутром. Кончик настолько острый, что он, казалось, переходит в невидимость, неразличимый невооруженным глазом.

    – Я не думаю, что Зиро отправил армию, – сказал Питер.

    – Тогда что же он делает? – спросил Майкл.

    Питер поглядел на Грира. Судя по выражению лица старшего, тот думал то же самое.

    – Я думаю, что он создает новую.

    57

    Когда конвой доехал до Кервилла, было уже почти семь вечера. Все выгрузились из машин быстро, город был на осадном положении. Наверху на стене туда-сюда бегали солдаты с магазинами для винтовок и другим снаряжением. По обе стороны от ворот на стенах стояли пулеметы пятидесятого калибра. Апгар вышел из кабины и стоял рядом с Чейзом, показывая на один из прожекторов. Когда Чейз ушел, Калеб подошел к нему.

    – Генерал, хочу обратно на службу.

    Апгар нахмурился.

    – Должен сказать, это впервые. Еще никто на моей памяти не просился обратно в Армию.

    – Можете меня хоть в рядовые разжаловать, мне все равно.

    Генерал посмотрел поверх плеча Калеба, на Пим с Сарой и детьми.

    – Ты обговорил это с непосредственным начальством?

    – Солгу, если скажу, что она рада была. Но она понимает. Этой ночью она потеряла сестру.

    Апгар подозвал младшего командира, дежурившего у ворот.

    – Сержант, отведи этого человека в оружейную и снаряди его. Одна лычка.

    – Благодарю, генерал, – сказал Калеб.

    – Может, потом еще пожалеешь. А уж твой старик точно мне задницу надерет.

    – Пока ничего не слышно?

    Апгар покачал головой.

    – Постарайся не тревожиться, сынок. Он и не через такое прошел. Доложишься полковнику Хеннеману на стене. Он скажет, куда идти.

    Калеб подошел к Пим и обнял ее. Положил ладонь на выпуклость ее живота и поцеловал в лоб Тео.

    Будь осторожен.

    – Мы идем в больницу, – сказала Сара. – Там в подвале убежище. Переведем пациентов туда.

    Сержант переминался с ноги на ногу.

    – Сэр, нам надо идти.

    Калеб в последний раз посмотрел на родных. Между ними будто разверзлась пропасть, будто он смотрел на них через тоннель, становящийся все длиннее.

    Я люблю тебя, сказала Пим.

    И я тебя люблю.

    Он побежал прочь.


    После Берни за руль сел Грир. Они ехали следом за уходящим солнцем. Майкл сидел на пассажирском месте, Питер сзади с Эми.

    Они не видели ни машин, ни иных признаков жизни. Казалось, мир умер и перед ними инопланетный ландшафт. Тени от холмов становились все длиннее, наступал вечер. Грир, щурясь против солнца, пристально смотрел вперед, а его руки и спина затвердели, будто сделанные из дерева. Пальцы крепко вцепились в руль. Питер увидел, как вздулись мышцы по бокам его челюстей. Грир вел машину, стиснув зубы.

    1 2 3 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки